Гой

Ние контролираме какво
мислиш с

Език
Икона на иконите.svg
Казано и готово
Жаргон, модни думи, лозунги
Да не се бърка с g0ys.org .
Ако живеете в Ню Йорк или друг голям град, вие сте Еврейски . Няма значение дори дали сте Католик ; ако живеете в Ню Йорк , ти си евреин. Ако живеете в Butte, Монтана , ще станете гои, дори ако сте евреин. Изпареното мляко е гойско дори ако евреите са го измислили. Шоколадът е еврейски, а млякото е гойско. Спам е гойски, а ръженият хляб е еврейски. Негри всички са евреи. Италианци всички са евреи. Ирландци които са отхвърлили своята религия са евреи. Устата са много еврейски. И пазва . Батон-въртене е много гой.
-Лени Брус

Гой (גּוֹי) е Иврит дума за „ нация '(мн.ч.гоими, גּוֹיִים) и се появява многократно в Библията , обикновено във фразата „гой кадош“, което директно се превежда като „свещена нация“. В съвременния контекст обаче се отнася до всеки, който не е Еврейски . Сред говорещите на иврит и идиш терминът е стандартен по отношение на неевреи и няма расистки или ксенофобски оттенъци. Англоговорящите често смятат думата за унизителна и вместо това могат да използват термините „езичник“ или „неевреин“. Речникът на Google определя термина като неформален и унизителен.


Докато евреите в диаспората често използват термина по несериозен начин, терминът често се използва от манивели , антисемити , и теоретици на конспирацията за да се направи Евреите звучат расистки . Ако някой използва термина „гой“ в аргумент, свързан с Федерален резерв , Израел , Ционизъм или всяка друга възможност колянов магнит , има вероятност да се карате с расистки лунатик и не си струва да продължите. Ако използват някаква вариация на антисемитското клише Ой вей , гоите знаят, затвори го! ', а след това тези шансове достигат до почти сигурност.

Сред теоретиците на конспирацията и антисемитите има повтарящи се слухове, че терминът „гоим“ означава „добитък“ на иврит. Действителната еврейска дума за „добитък“ е „бакар“ (בָּקָר). Както беше отбелязано по-горе, думата се превежда на „нация“, включително тази на Израел.


Терминът ' шабос goy '(известен още като' добър гой ') се отнася до неевреин, който работи за евреи, което иначе не е позволено събота поради религиозни ограничения. Антисемитите често използват термина и за означаване на хора, за които се твърди, че вършат „мръсната работа“ за евреите.